1 Samuel 7:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna ging hij altijd weer terug naar Rama. Want daar woonde hij en daar leidde hij Israël. Hij bouwde in Rama een altaar voor de Heer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarna keerde hij terug naar Rama, want daar was zijn huis en daar gaf hij leiding aan Israël, en hij bouwde daar een altaar voor de HEERE.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
daarna keerde hij naar Rama terug, want daar was zijn huis en daar richtte hij Israël; en hij bouwde daar de HERE een altaar.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan keerde hij weer naar Rama terug, want daar stond zijn huis. Daar richtte hij Israël, en bouwde er een altaar voor Jahweh.
Dutch 2007 (HTB)
Na die rondreis ging hij dan weer terug naar zijn woonplaats Rama en ook van daaruit sprak hij recht in Israël. In Rama bouwde hij tevens een altaar ter ere van de HERE.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarna keerde hij altijd weer naar Rama terug, want daar woonde hij en daar gaf hij leiding aan Israël. Hij bouwde er een altaar voor de Heer***.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarna keerde hij terug naar Rama, want daar was zijn huis en daar richtte hij Israël en hij bouwde daar een altaar voor de HEERE.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Na die rondreis ging hij dan weer terug naar zijn woonplaats Rama. Van daaruit bestuurde hij Israël en hij bouwde daar een altaar voor de Here.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Doch hij keerde weder naar Rama; want daar was zijn huis, en daar richtte hij Israël; en hij bouwde aldaar den HEERE een altaar.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Doch hij keerde weder naar Rama; want daar was zijn huis, en daar richtte hij Israel; en hij bouwde aldaar den HEERE een altaar.