1 Samuel 8:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zijn oudste zoon heette Joël, zijn tweede zoon Abia. Ze leidden Israël in Berseba.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De naam van zijn eerstgeboren zoon was Joël en de naam van zijn tweede was Abia; zij waren richters in Berseba.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De naam van zijn eerstgeboren zoon was Joël, die van de tweede Abia; zij waren richters te Berseba.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zijn oudste zoon heette Joël, de tweede Abija; zij spraken recht te Beër-Sjéba.
Dutch 2007 (HTB)
Joël en Abia, zijn oudste zonen, spraken recht in Berséba;
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zijn eerstgeboren zoon heette Joël, zijn tweede zoon Abia. Ze waren richters in Berseba.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De naam van zijn eerstgeboren zoon was Joël en de naam van zijn tweede was Abia. Zij waren richters in Ber-Seba.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Joël en Abia, zijn oudste zonen, spraken recht in Berseba,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De naam van zijn eerstgeborenen zoon nu was Joël, en de naam van zijn tweeden was Abía; zij waren richters te Ber-séba.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De naam van zijn eerstgeborenen zoon nu was Joel, en de naam van zijn tweeden was Abia; zij waren richters te Ber-seba.