1 Thessalonians 2:12 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
We hebben ieder van jullie geholpen om te leven op een manier die past bij iemand die bij God hoort. Want God heeft jullie geroepen om zijn hemelse Koninkrijk binnen te gaan en in zijn heerlijke aanwezigheid te leven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wij riepen u ertoe op waardig te wandelen voor God, Die u roept tot Zijn Koninkrijk en heerlijkheid.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en betuigden te blijven wandelen, Gode waardig, die u roept tot zijn eigen Koninkrijk en heerlijkheid.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
hebben vermaand, bemoedigd, bezworen, een leven te leiden welgevallig aan God, die u roept tot zijn rijk en zijn glorie.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
en dat we jullie hebben aangespoord tot een levenswandel die tot eer is van God, die jullie heeft geroepen voor zijn Koninkrijk en zijn heerlijkheid.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
om voor GOD te leven zoals het behoort, voor Hem die jullie geroepen heeft tot zijn Koninkrijk en heerlijkheid.
Dutch Frisian
jünt vemohnd en jetreestet en bezeijt ha, daut jie Gott weatvoll waundle selle, dee jünt too sienem Ritj en siene eajne Harlijchtjeit beroopt.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
hebben bemoedigd, aangespoord en opgeroepen om te leven op een manier die waardig is in de ogen van de God die jullie heeft geroepen om in zijn koninkrijk en zijn hemelse pracht te leven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wij hebben u getroost en bemoedigd en er bij u op aangedrongen waardig te leven tot eer van God, tot eer van Hem die u heeft uitgenodigd in zijn koninkrijk om zijn heerlijkheid te delen.
Dutch Reimer 2001
femont en jetreest ha, en jezeicht ha daut jie soo laewe sulle auset sikj fer Gott jeheat, dee junt to sien Rikj en siene Harlichkjeit beroope deit.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En betuigden, dat gij zoudt wandelen, waardiglijk Gode, Die u roept tot Zijn Koninkrijk en heerlijkheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En betuigden, dat gij zoudt wandelen, waardiglijk Gode, Die u roept tot Zijn Koninkrijk en heerlijkheid.