1 Timothy 1:19 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dat zal je helpen om met een vast geloof en een goed geweten de goede strijd te voeren. Omdat sommige mensen niet goed naar hun geweten hebben geluisterd, zijn ze hun geloof kwijtgeraakt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En behoud het geloof en een goed geweten. Sommigen hebben dit verworpen en hebben in het geloof schipbreuk geleden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
met geloof en met een goed geweten. Omdat sommigen dit hebben verworpen, heeft hun geloof schipbreuk geleden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
in het bezit van het geloof en van een goed geweten. Sommigen hebben dit van zich afgestoten, en daardoor schipbreuk geleden in het geloof.
Dutch 2007 (HTB)
Laat het geloof in Christus niet los en houd altijd een zuiver geweten. Want sommige mensen hebben hun geweten geweld aangedaan door (hoewel zij de goede weg kenden) slechte dingen te doen. Daardoor zijn zij het geloof in Christus kwijtgeraakt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
toegerust met geloof en een zuiver geweten. Doordat sommigen dit hebben afgewezen, heeft hun geloof schipbreuk geleden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
in geloof en met een goed geweten, want zij die dit verworpen hebben, hebben het geloof overboord gezet.
Dutch Frisian
däm Gloowe bewoascht en een goodet Jewesse, daut atelje von sich jestat ha, en waut däm Gloowe betrafft, Scheppbruch jeläde ha;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Blijf bij het geloof en houd je geweten zuiver. Sommigen hebben hun geweten genegeerd en hun geloof heeft schipbreuk geleden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Laat het geloof in Christus niet los en houd altijd een zuiver geweten. Want sommige mensen hebben hun geweten geweld aangedaan door, hoewel zij de goede weg kenden, slechte dingen te doen. Daardoor zijn zij het geloof in Christus kwijtgeraakt.
Dutch Reimer 2001
Hool daen Gloowe en een goodet Jewesse. Walkje ha daut auntsied jeschmaete, en sent doaderch, so wiet aus Gloowe aunbelangt, to Grunnt jekome.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Houdende het geloof, en een goed geweten, hetwelk sommigen verstoten hebbende, van het geloof schipbreuk geleden hebben;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Houdende het geloof, en een goed geweten, hetwelk sommigen verstoten hebbende, van het geloof schipbreuk geleden hebben;