1 Timothy 6:21 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Een aantal van de mensen die zo van dat soort discussies houden, is het geloof helemaal kwijtgeraakt. Ik bid dat God in alles goed voor je zal zijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Sommigen, die deze kennis verkondigden, zijn van het geloof afgeweken. De genade zij met u. Amen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Sommigen, die woordvoerders daarvan zijn, zijn het spoor des geloofs bijster geraakt. De genade zij met ulieden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
waartoe sommigen zich hebben bekend, en het spoor in het geloof zijn bijster geworden. De genade zij met u allen!
Dutch 2007 (HTB)
Sommigen van hen missen het belangrijkste in het leven: Zij kennen God niet werkelijk. Ik bid dat God jullie Zijn genade zal geven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Sommigen van hen die zich daarmee bezighouden, zijn helemaal van het geloof afgedwaald. De genade zij met je. Amen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want zij die daarin meegaan, zijn van het geloof afgedwaald. Genade zij met je! Amen.
Dutch Frisian
too dee sich eenje betjanne en von däm Gloowe aufjeerrt send. De Jnod es met die!
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Zij worden verkondigd door bepaalde mensen die van het geloof zijn afgeweken. Ik wens jullie Gods genade toe.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Sommigen van hen missen het belangrijkste in het leven: zij kennen God niet werkelijk. Ik bid dat God jullie zijn genade zal geven.
Dutch Reimer 2001
Eenje ha soont aunjenome, en sent fom Gloowe je-ert. Jnod met die! Amen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dewelke sommigen voorgevende, zijn van het geloof afgeweken. De genade zij met u. Amen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dewelke sommigen voorgevende, zijn van het geloof afgeweken. De genade zij met u. Amen.