2 Chronicles 1:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Egyptische strijdwagens die in Jeruzalem werden afgeleverd, waren per stuk 600 sikkels [(6,6 kilo)] zilver waard, paarden 150 sikkels [(1,6 kilo)] zilver. Salomo verkocht de paarden en wagens ook door aan de koningen van de Hetieten en van Aram.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Een wagen werd uit Egypte uitgevoerd voor zeshonderd zilverstukken en een paard voor honderdvijftig. Zo voerden ze die door hun tussenkomst uit naar alle koningen van de Hethieten en de koningen van Syrië.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Een wagen uit Misraïm stelden zij echter bij levering op zeshonderd, en een paard op honderd vijftig eenheden zilver; evenzo voerde men ze door hun bemiddeling uit naar alle koningen der Hethieten en naar de koningen van Aram.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ook de strijdwagens werden in Moesri gekocht, en kostten zeshonderd zilveren sikkels; voor een paard werden er honderd vijftig betaald. Voor deze prijs werden ze door hen ook aan al de koningen der Chittieten en de koningen van Aram geleverd.
Dutch 2007 (HTB)
In die tijd kostte een Egyptische strijdwagen 66 kilo zilver en een paard 16,5 kilo zilver. Voor diezelfde prijs werden ze ook verkocht aan de koningen van de Hethieten en Aram.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De strijdwagens die uit Egypte werden geleverd, waren per stuk 600 sikkels zilver, de paarden 150 sikkels zilver. Deze paarden en wagens werden ook doorverkocht aan de koningen van de Hetieten en van Aram.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ze lieten één wagen uit Egypte komen en voerden die uit voor zeshonderd sjekel zilver en één paard voor honderdvijftig sjekel. Zo voerden zij die door hun bemiddeling uit voor alle koningen van de Hethieten en voor de koningen van Aram.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
In die tijd kostte een Egyptische strijdwagen 66 kilo zilver en een paard 16,5 kilo zilver. Ze werden ook doorverkocht aan de koningen van de Hethieten en Aram.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij brachten op, en voerden een wagen uit van Egypte voor zeshonderd sikkelen zilvers, en een paard voor eenhonderd en vijftig; en alzo voerden zij die door hun hand uit, voor alle koningen der Hethieten, en voor de koningen van Syrië.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij brachten op, en voerden een wagen uit van Egypte voor zeshonderd sikkelen zilvers, en een paard voor eenhonderd en vijftig; en alzo voerden zij die door hun hand uit, voor alle koningen der Hethieten, en voor de koningen van Syrie.