2 Chronicles 1:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want daar stond de tent van ontmoeting die Mozes, de dienaar van God, in de woestijn had gemaakt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Salomo en heel de gemeente met hem gingen op weg naar de offer hoogte die in Gibeon was, omdat daar de tent van ontmoeting van God stond, die Mozes, de dienaar van de HEERE, in de woestijn gemaakt had.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en Salomo en de gehele gemeente met hem gingen naar de hoogte te Gibeon, want dáár stond de tent der samenkomst van God, die Mozes, de knecht des HEREN, in de woestijn gemaakt had.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en ging met al het vergaderde volk naar de offerhoogte in Gibon; want daar bevond zich de openbaringstent van God, die Moses, de dienaar van Jahweh, in de woestijn had laten bouwen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Met hen ging Salomo naar de offerhoogte in Gibeon, want daar stond Gods tent van ontmoeting, die Mozes, de dienaar van de Heer***, in de woestijn had gemaakt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij gingen op weg, Salomo en heel de volks vergadering met hem, naar de offer hoogte in Gibeon, want daar was de Tent van de Ontmoeting van GOD, die Mozes, de dienaar van de HEERE, in de woestijn had gemaakt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij gingen henen, Sálomo en de ganse gemeente met hem, naar de hoogte, die te Gíbeon was; want daar was de tent der samenkomst Gods, die Mozes, de knecht des HEEREN, in de woestijn gemaakt had.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij gingen henen, Salomo en de ganse gemeente met hem, naar de hoogte, die te Gibeon was; want daar was de tent der samenkomst Gods, die Mozes, de knecht des HEEREN, in de woestijn gemaakt had.