2 Chronicles 15:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Israël heeft lange tijd geleefd zonder de ware God, zonder priester die les gaf in de wet, en zonder zich aan de wet te houden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Vele dagen lang was Israël zonder de ware God, zonder een priester die onderwees, en zonder de wet.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Lange tijd was Israël zonder de ware God, zonder priester die onderricht gaf, en zonder wet;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Lange tijd was Israël zonder den waren God, zonder priesters, die hen onderrichtten, en zonder Wet.
Dutch 2007 (HTB)
Al lange tijd hebben de inwoners van Israël de ware God niet meer aanbeden en hebben zij geen echte priester gehad om hen te onderwijzen. Zij hebben zonder Gods wetten geleefd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Israël heeft lange tijd geleefd zonder de ware God, zonder een priester die onderricht gaf en zonder de Wet.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Israël is vele dagen zonder de ware GOD geweest, zonder een priester die onderwijs gaf en zonder Wet.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Al lange tijd hebben de inwoners van Israël de ware God niet meer aanbeden en hebben zij geen echte priesters gehad om hen te onderwijzen. Zij hebben zonder Gods wetten geleefd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Israël nu is vele dagen geweest zonder den waren God, en zonder een lerenden priester, en zonder de wet.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Israel nu is vele dagen geweest zonder den waren God, en zonder een lerenden priester, en zonder de wet.