2 Chronicles 16:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De rest van wat Asa allemaal heeft gedaan, vanaf het begin van zijn regering tot aan het einde, staat opgeschreven in de boeken met de geschiedenis van de koningen van Juda en Israël.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En zie, de geschiedenis van Asa, van het begin tot het einde, zie, die is beschreven in het boek van de koningen van Juda en Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zie, de geschiedenis van Asa, uit vroeger en later tijd, zij is beschreven in het boek der koningen van Juda en van Israël.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De geschiedenis van Asa de vroegere zowel als de en Israël.
Dutch 2007 (HTB)
De verdere levensloop van koning Asa staat beschreven in de Boeken van de koningen van Juda en Israël.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het overige van de regering van Asa, vanaf het begin van zijn regering tot aan het eind daarvan, staat opgetekend in de kronieken van de koningen van Juda en Israël.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zie, de geschiedenissen van Asa, de eerste en de laatste, zie, die staan beschreven in het boek van de koningen van Juda en Israël.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De verdere levensloop van koning Asa staat beschreven in de Boeken van de koningen van Juda en Israël.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En ziet, de geschiedenissen van Asa, de eerste met de laatste, ziet, zij zijn beschreven in het boek der koningen van Juda en Israël.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En ziet, de geschiedenissen van Asa, de eerste met de laatste, ziet, zij zijn beschreven in het boek der koningen van Juda en Israel.