2 Chronicles 18:34 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar de strijd werd die dag heel erg hevig. Daarom werd de koning van Israël in zijn wagen overeind gehouden voor de strijd tegen de Arameeërs. Maar 's avonds stierf hij. (lees verder)
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De strijd laaide die dag echter hoog op. De koning van Israël moest zich in de wagen staande laten houden tegenover de Syriërs tot de avond, maar hij stierf tegen de tijd dat de zon onderging.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar de strijd werd op die dag hevig, en de koning van Israël hield zich staande in de wagen tegenover de Arameeërs tot aan de avond. Doch hij stierf tegen zonsondergang.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar omdat de strijd toen juist op het hevigst was, moest de koning van Israël tegenover de Arameën rechtop in zijn wagen blijven staan tot de avond toe. Tegen zonsondergang echter stierf hij.
Dutch 2007 (HTB)
De gevechten werden in de loop van de dag steeds heviger en koning Achab ging terug naar het slagveld om de Syriërs te bestrijden. Hij hield zich met moeite staande in zijn strijdwagen, maar toen de zon in het westen begon onder te gaan, stierf hij.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Die dag laaide de strijd hoog op. Daarom liet de koning van Israël zich tot aan de avond in zijn wagen overeind houden tegenover de Arameeërs, maar bij zonsondergang stierf hij.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Op die dag werd de strijd heviger en de koning van Israël hield tot aan de avond in zijn wagen stand tegenover de Arameeërs en hij stierf tegen de tijd dat de zon onderging.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De gevechten werden in de loop van de dag steeds heviger en koning Achab ging terug naar het slagveld om de Syriërs te bestrijden. Hij hield zich met moeite staande in zijn strijdwagen, maar toen de zon onderging, stierf hij.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de strijd nam op dien dag toe, en de koning van Israël deed zich met den wagen staande houden tegenover de Syriërs, tot den avond toe; en hij stierf ter tijd, als de zon onderging.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de strijd nam op dien dag toe, en de koning van Israel deed zich met den wagen staande houden tegenover de Syriers, tot den avond toe; en hij stierf ter tijd, als de zon onderging.