2 Chronicles 23:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zorg dat niemand de tempel van de Heer binnengaat. Alleen de priesters en de Levieten mogen naar binnen, omdat zij daar hun werk voor de Heer moeten doen. Maar alle andere mensen moeten zich houden aan de regels die de Heer heeft gegeven, en buiten blijven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Niemand mag echter het huis van de HEERE binnengaan, behalve de priesters en de Levieten die dienstdoen. Zíj mogen naar binnen gaan, want zij zijn heilig, maar heel het volk moet de voorschriften van de HEERE in acht nemen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Niemand mag het huis des HEREN binnengaan behalve de priesters en de dienstdoende Levieten; zij mogen binnengaan, want zij zijn heilig. Maar het gehele volk moet het voorschrift des HEREN in acht nemen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De tempel van Jahweh zelf mag echter alleen door de priesters en de dienstdoende levieten worden betreden. Zij mogen hem betreden, omdat zij gewijd zijn; al het overige volk moet de voorschriften van Jahweh in acht nemen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zorg dat niemand het huis van de Heer*** binnengaat, behalve de priesters en de Levieten die dienstdoen. Zij mogen naar binnen, want zij zijn heilig, maar alle anderen moeten zich houden aan het verbod van de Heer***.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Niemand mag in het Huis van de HEERE komen, alleen de priesters en de Levieten die dienst doen, die zullen naar binnen gaan, want zij zijn heiligen en heel het volk zal zich houden aan de dienst voorschriften van de HEERE.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar dat niemand kome in het huis des HEEREN, dan de priesteren en de Levieten, die dienen; die zullen ingaan, want zij zijn heilig; maar al het volk zal de wacht des HEEREN waarnemen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar dat niemand kome in het huis des HEEREN, dan de priesteren en de Levieten, die dienen; die zullen ingaan, want zij zijn heilig; maar al het volk zal de wacht des HEEREN waarnemen.