2 Chronicles 25:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen Amazia de Edomieten had verslagen, nam hij hun godenbeelden mee. Hij zette ze neer en begon ze te aanbidden en er offers aan te brengen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Nadat Amazia van het verslaan van de Edomieten terug gekomen was, gebeurde het dat hij de goden van de Seïrieten meebracht en die voor zichzelf als goden opstelde; hij boog zich voor hen neer en bracht reukoffers aan hen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Nadat Amasja van het verslaan der Edomieten teruggekeerd was, stelde hij de goden der Seïrieten, die hij meegebracht had, voor zich als goden op, boog zich voor hen neer en ontstak voor hen offers.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen Amas-jáhoe van zijn overwinning op de Edomieten terugkeerde, bracht hij de goden van de zonen van Seïr mee; hij stelde ze op als zijn eigen goden knielde voor hen neer, en bracht hun offers.
Dutch 2007 (HTB)
Na de Edomieten te hebben verslagen, keerde koning Amazia terug. Hij had de afgodsbeelden die waren buitgemaakt op de mensen uit het gebergte van Seïr meegenomen en zette die neer als goden. Hij boog voor hen en verbrandde er zelfs reukwerk voor.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen Amazia terugkeerde van de veldslag met de Edomieten, had hij de afgodsbeelden van de mannen uit Seïr meegebracht. Voortaan wendde hij zich tot deze goden en verbrandde er offers voor.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Nadat Amazia van de overwinning op de Edomieten teruggekomen was, bracht hij de goden van de zonen van Seïr mee en stelde die als goden voor zich op en knielde voor hen neer en bracht reukoffers aan hen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Na de Edomieten te hebben verslagen, keerde koning Amazia terug. Hij had de afgodsbeelden die waren buitgemaakt op de mensen uit het gebergte van Seïr meegenomen en zette die neer als goden. Hij boog voor hen en verbrandde er zelfs reukwerk voor.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Het geschiedde nu, nadat Amázia van het slaan der Edomieten gekomen was, en dat hij de goden der kinderen van Seïr medegebracht had, dat hij die zich tot goden stelde, en zich voor dezelve nederboog, en dien rookte.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Het geschiedde nu, nadat Amazia van het slaan der Edomieten gekomen was, en dat hij de goden der kinderen van Seir medegebracht had, dat hij die zich tot goden stelde, en zich voor dezelve neder boog en dien rookte.