2 Chronicles 29:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen gaf Hizkia het bevel om het brand-offer aan te steken. Op dat moment begonnen de Levieten te zingen en muziek te maken. De priesters bliezen op de trompetten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Hizkia beval dat men het brandoffer op het altaar moest offeren. Juist op de tijd dat het brandoffer begon, begon ook het lied voor de HEERE, met de trompetten, onder begeleiding van de instrumenten van David, de koning van Israël.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen beval Hizkia het brandoffer op het altaar te offeren. En op het ogenblik, dat het brandoffer een aanvang nam, werd een lied des HEREN aangeheven en klonk trompetgeschal, begeleid door de instrumenten van David, de koning van Israël.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
beval Ezekias, het brandoffer op te dragen op het altaar. Op hetzelfde ogenblik, dat men met het brandoffer begon, begonnen ook de gezangen ter ere van Jahweh en de trompetten, begeleid door de muziekinstrumenten van David, den koning van Israël.
Dutch 2007 (HTB)
Hizkia beval dat het brandoffer op het altaar moest worden gelegd en toen het offeren begon, werd het lied voor de HERE ingezet, begeleid door de trompetten en de instrumenten van koning David.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen gaf Hizkia bevel het brandoffer op het altaar aan te steken. Op het moment dat het offer werd aangestoken, begon de zang voor de Heer*** en de muziek op de bazuinen en op de muziekinstrumenten van koning David van Israël.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen gebood Hizkia dat men het brandoffer op het altaar moest offeren. Op het moment dat het brandoffer begon, begon ook het zingen voor de HEERE met de bazuinen en met de instrumenten van David, de koning van Israël.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hizkia beval dat het brandoffer op het altaar moest worden gelegd en toen het offeren begon, werd het lied voor de Here ingezet, begeleid door de trompetten en de instrumenten van koning David van Israël.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Hizkía beval, dat men het brandoffer op het altaar zou offeren; ten tijde nu, als dat brandoffer begon, begon het gezang des HEEREN met de trompetten en met de instrumenten van David, den koning van Israël.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Hizkia beval, dat men het brandoffer op het altaar zou offeren; ten tijde nu, als dat brandoffer begon, begon het gezang des HEEREN met de trompetten en met de instrumenten van David, den koning van Israel.