2 Chronicles 3:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij begon met bouwen op de tweede dag van de tweede maand. Hij was toen vier jaar koning van Israël.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij begon te bouwen in de tweede maand, op de tweede dag, in het vierde jaar van zijn regering.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij begon met de bouw in de tweede maand, op de tweede dag, in het vierde jaar van zijn regering.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij begon met de bouw op de tweede dag van de tweede maand, in het vierde jaar van zijn regering.
Dutch 2007 (HTB)
De bouw begon op de tweede dag van de tweede maand in het vierde regeringsjaar van koning Salomo.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij begon met de bouw op de tweede dag van de tweede maand in het vierde jaar van zijn regering.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In de tweede maand, op de tweede dag, in het vierde jaar van zijn koningschap begon hij met de bouw.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De bouw begon op de tweede dag van de tweede maand in het vierde regeringsjaar van koning Salomo.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hij begon nu te bouwen in de tweede maand, op den tweeden dag, in het vierde jaar van zijn koninkrijk.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hij begon nu te bouwen in de tweede maand, op den tweeden dag, in het vierde jaar van zijn koninkrijk.