2 Chronicles 30:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Koning Hizkia gaf aan het volk 1000 stieren en 7000 schapen [voor alle vlees-offers]. De bestuurders van het land gaven nóg 1000 stieren en 10.000 schapen. En heel veel priesters maakten zich klaar voor hun werk voor de Heer.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want Hizkia, de koning van Juda, gaf de gemeente duizend jonge stieren en zevenduizend stuks kleinvee. En de leiders gaven de gemeente duizend jonge stieren en tienduizend stuks kleinvee. En de priesters hadden zich in groten getale geheiligd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want Hizkia, de koning van Juda, gaf aan de gemeente duizend stieren en zevenduizend stuks kleinvee; en de oversten gaven aan de gemeente duizend stieren en tienduizend stuks kleinvee. Ook heiligde zich een grote menigte priesters.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want koning Ezekias van Juda had aan het vergaderde volk duizend stieren en zevenduizend schapen geschonken, en de voormannen duizend stieren en tienduizend schapen. En daar de priesters zich nu ook in groten getale hadden geheiligd,
Dutch 2007 (HTB)
Koning Hizkia gaf het volk 1000 jonge stieren om te offeren en 7000 schapen; de leiders van het volk voegden daar nog eens 1000 jonge stieren en 10.000 schapen aan toe. Op dat moment kwam weer een grote groep priesters naar voren en heiligde zich.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Koning Jehizkia van Juda schonk de gemeenschap hiervoor 1000 jonge stieren en 7000 schapen en geiten; de leiders schonken nog eens 1000 jonge stieren en 10.000 schapen en geiten aan de gemeenschap. De priesters hadden zich inmiddels in grote aantallen geheiligd.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
want Hizkia, de koning van Juda, gaf de volks vergadering duizend jonge stieren en zevenduizend schapen en geiten, en de vorsten gaven de volks vergadering duizend jonge stieren en tienduizend schapen en geiten. De priesters hadden zich in grote getalen geheiligd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Koning Hizkia gaf het volk duizend jonge stieren om te offeren en zevenduizend schapen, de leiders van het volk voegden daar nog eens duizend jonge stieren en tienduizend schapen aan toe. Op dat moment kwam weer een grote groep priesters naar voren en heiligde zich.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Jehizkía, de koning van Juda, gaf de gemeente duizend varren en zeven duizend schapen; en de vorsten gaven de gemeente duizend varren en tien duizend schapen; de priesteren nu hadden zich in menigte geheiligd.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Jehizkia, de koning van Juda, gaf de gemeente duizend varren en zeven duizend schapen; en de vorsten gaven de gemeente duizend varren en tien duizend schapen; de priesteren nu hadden zich in menigte geheiligd.