2 Chronicles 31:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij had zes helpers voor de andere steden waar de priesters woonden. Die helpers waren Eden, Minjamin, Jesua, Semaja, Amarja en Sechanja. Zij zorgden ervoor dat alle priesters van elke afdeling en van elke leeftijd kregen wat ze nodig hadden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
In de steden van de priesters stonden hem trouw ter zijde: Eden, Minjamin, Jesua, Semaja, Amarja en Sechanja, om aan hun broeders overeenkomstig hun afdelingen, zowel aan de groten als aan de kleinen, hun deel te geven:
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
In de steden der priesters stonden Eden, Minjamin, Jesua, Semaja, Amarja en Sekanja hem getrouw terzijde bij het uitdelen aan hun broeders in de afdelingen, aan groot en klein.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij werd in de priestersteden bijgestaan door Éden, Binjamin, Jesjóea, Sjemajáhoe, Amarjáhoe en Sjekanjáhoe, die hun ambtgenoten, groot en klein, volgens hun verschillende afdelingen, plichtgetrouw hun aandeel moesten uitreiken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij werd daarbij in de priestersteden trouw terzijde gestaan door Eden, Minjamin, Jesua, Semaja, Amarja en Sechanja, die erop moesten toezien dat hun stamgenoten van alle afdelingen allemaal hun aandeel kregen, ongeacht leeftijd of positie.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In de steden van de priesters stonden Eden, Minjamin, Jesua, Semaja, Amarja en Sechanja hem trouw terzijde, overeenkomstig hun afdelingen, bij het uitdelen aan hun broeders, zowel aan de groten als aan de kleinen,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En aan zijn hand waren Eden, en Minjamin, en Jésua, en Semája, Amárja en Sechánja, in de steden der priesteren, met getrouwigheid, om aan hun broederen in de verdelingen, zowel aan de kleinen als de groten, uit te delen:
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En aan zijn hand waren Eden, en Minjamin, en Jesua, en Semaja, Amarja en Sechanja, in de steden der priesteren, met getrouwigheid, om aan hun broederen in de verdelingen, zowel aan de kleinen als de groten, uit te delen: