2 Chronicles 4:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
de 400 granaatappels die in twee rijen op elk netwerk werden vastgemaakt,
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
de vierhonderd granaatappels voor de twee vlechtwerken, twee rijen granaatappels per vlechtwerk, om de twee bollen van de kapitelen die op de pilaren lagen, te bedekken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en de vierhonderd granaatappelen voor beide vlechtwerken, twee rijen granaatappelen voor elk vlechtwerk, om de beide bollen der kapitelen op de zuilen te bedekken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
vierhonderd granaatappels voor de twee vlechtwerken, die in dubbele rijen om de vlechtwerken hingen, welke de beide bolvormige kapitelen op de zuilen bedekten.
Dutch 2007 (HTB)
De koning liet het gietwerk maken op de kleibanken in het Jordaandal tussen Sukkoth en Zeredatha. Er werden grote hoeveelheden koper gebruikt, teveel om te kunnen wegen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
de 400 granaatappels voor de twee netwerken – twee rijen granaatappels per netwerk – die de bolle kapitelen op de zuilen bedekten,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en de vierhonderd granaatappels voor de twee vlecht werken: twee rijen granaatappels voor elk net om daarmee de twee bollen van de kapitelen te bedekken, die op het bovenvlak van de zuilen lagen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de vierhonderd granaatappelen tot de twee netten: twee rijen van granaatappelen tot elk net, om de twee bollen der kapitelen te bedekken, die boven op de pilaren waren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de vierhonderd granaatappelen tot de twee netten: twee rijen van granaatappelen tot elk net, om de twee bollen der kapitelen te bedekken, die boven op de pilaren waren.