2 Chronicles 5:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna brachten de priesters de kist van het verbond van de Heer naar zijn plaats in de achterzaal van de tempel, de allerheiligste kamer. Ze zetten hem neer onder de vleugels van de engelen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zo brachten de priesters de ark van het verbond van de HEERE op zijn plaats, tot in het binnenste heiligdom van het huis, tot in het heilige der heiligen, tot onder de vleugels van de cherubs,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Vervolgens brachten de priesters de ark des verbonds des HEREN naar haar plaats, de achterzaal van het huis, het heilige der heiligen, onder de vleugels der cherubs,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarop brachten de priesters de verbondsark van Jahweh naar haar plaats, in het binnenste van de tempel, in het Allerheiligste, en zetten haar onder de vleugels der cherubs.
Dutch 2007 (HTB)
Daarna droegen de priesters de ark naar de binnenste kamer van de tempel (het Heilige der Heiligen) en zetten hem neer onder de vleugels van de engelen; hun vleugels strekten zich uit over de ark en zijn draagstokken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarna brachten de priesters de ark van het verbond van de Heer*** naar zijn plek in de ontmoetingsplaats van het huis, het Allerheiligste, en plaatsten hem onder de vleugels van de cherubs.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De priesters brachten de Kist van het Verbond van de HEERE naar haar plaats, naar de Binnen zaal van het Huis, naar het Allerheiligste, tot onder de vleugels van de cherubs.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarna droegen de priesters de ark naar de binnenste kamer van de tempel, het Heilige der Heiligen, en zetten hem neer onder de vleugels van de cherubs, hun vleugels strekten zich uit over de ark en zijn draagstokken.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alzo brachten de priesters de ark des verbonds des HEEREN tot haar plaats, tot de aanspraakplaats van het huis, tot het heilige der heiligen, tot onder de vleugelen der cherubim.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alzo brachten de priesters de ark des verbonds des HEEREN tot haar plaats, tot de aanspraakplaats van het huis, tot het heilige der heiligen, tot onder de vleugelen der cherubim.