2 Chronicles 6:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar [ook al bent U zó groot,] wilt U tóch alstublieft luisteren naar het gebed dat ik vandaag tot U bid.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Schenk dan aandacht aan het gebed van Uw dienaar en aan zijn smeekbede, HEERE, mijn God, door te luisteren naar het roepen en naar het gebed dat Uw dienaar voor Uw aangezicht bidt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wend U dan tot het gebed van uw knecht en tot zijn smeking, HERE, mijn God, en hoor naar het geroep en het gebed, dat uw knecht voor uw aangezicht bidt,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jahweh, mijn God, luister naar het bidden en smeken van uw dienaar, en hoor naar het geroep en het gebed, dat uw dienaar vandaag tot U richt.
Dutch 2007 (HTB)
Ik bid dat U mijn gebeden zult verhoren, HERE, mijn God. Luister naar mijn gebed dat ik nu naar U opzend.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wilt U ondanks dat luisteren naar mijn gebed, mijn smeekbede tot U, mijn Heer*** God. Hoor wat ik tot U roep, het gebed dat ik vandaag in uw tegenwoordigheid bid.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wend U dan tot het gebed van uw dienaar en tot zijn smeking, o HEERE, mijn GOD, om te luisteren naar het geroep en naar het gebed dat uw dienaar voor uw aangezicht bidt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik bid dat U mijn gebeden zult verhoren, Here, mijn God. Luister naar mijn gebed dat ik nu naar U opzend.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wend U dan nog tot het gebed Uws knechts, en tot zijn smeking, o HEERE, mijn God, om te horen naar het geroep en naar het gebed, dat Uw knecht voor Uw aangezicht bidt.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wend U dan nog tot het gebed Uws knechts, en tot zijn smeking, o HEERE, mijn God, om te horen naar het geroep en naar het gebed, dat Uw knecht voor Uw aangezicht bidt.