2 Chronicles 7:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna vierde koning Salomo zeven dagen lang met heel Israël [het Loofhutten] feest. Vanuit het hele land, vanaf de weg naar Hamat [in het noorden] tot aan de Beek van Egypte [in het zuiden], waren de mensen voor het feest gekomen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
In die tijd hield Salomo ook het feest, zeven dagen lang, en heel Israël met hem, een zeer grote menigte, vanaf Lebo-Hamath tot de Beek van Egypte.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen vierde Salomo gedurende zeven dagen het feest en geheel Israël met hem, een zeer grote gemeente, van de weg naar Hamat af tot aan de Beek van Egypte.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarna vierde Salomon een feest van zeven dagen, en heel Israël met hem; want een zeer groot aantal feestgangers was van de weg naar Chamat tot aan de beek van Egypte saamgekomen.
Dutch 2007 (HTB)
De zeven dagen die volgden, werden gebruikt voor de viering van het feest. Vanuit heel Israël kwamen grote groepen mensen en onder hen waren er zelfs uit Hamath, in de ene hoek van het land, en uit de buurt van de Nijl, in de andere hoek van het land.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
In diezelfde tijd vierde koning Salomo ook het [Loofhutten]feest, samen met heel Israël, een enorme menigte, gekomen vanaf de weg naar Hamat tot aan de Beek van Egypte.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In dezelfde tijd vierde Salomo ook zeven dagen lang het Feest en heel Israël met hem, een zeer grote volks vergadering. Men kwam erheen vanaf waar je bij Hamath komt tot aan de Beek van Egypte.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De zeven dagen die volgden, werden gebruikt voor de viering van het loofhuttenfeest. Vanuit heel Israël kwamen grote groepen mensen en onder hen waren er zelfs uit Hamath in het uiterste noorden en uit de buurt van de grens met Egypte in het uiterste zuiden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Sálomo hield ook ter zelfder tijd het feest zeven dagen, en gans Israël met hem, een zeer grote gemeente, van den ingang af van Hamath, tot de rivier van Egypte.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Salomo hield ook ter zelfder tijd het feest zeven dagen, en gans Israel met hem, een zeer grote gemeente, van den ingang af van Hamath, tot de rivier van Egypte.