2 Corinthians 1:14 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En ik hoop dan ook dat jullie net zo blij met ons zullen zijn als wij met jullie, op de dag dat onze Heer Jezus terugkomt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
zoals u ook van ons ten dele begrepen hebt, dat wij uw roem zijn, zoals ook u onze roem bent op de dag van de Heere Jezus.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
gelijk gij reeds ten dele van ons hebt begrepen: dat wij uw roem zijn, evenals gij de onze op de dag van onze Here Jezus.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
zoals gij ons reeds ten dele hebt begrepen: dat wij namelijk úw glorie zijn op de Dag van onzen Heer Jesus, gelijk gij de onze.
Dutch 2007 (HTB)
Ik zou het fijn vinden als u begreep (zoals u ten dele ook doet) dat u trots op ons kunt zijn; net zoals wij op u trots zullen zijn op de grote dag als onze Here Jezus terugkomt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
– zoals jullie in zekere mate al doen – dat jullie op de dag van de Heer Jezus net zo trots op ons kunnen zijn als wij op jullie.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
zoals jullie het ook al gedeeltelijk begrepen hebben, dat wij jullie roem zijn, zoals jullie ook de onze, op de dag van onze Here Jezus Christus.
Dutch Frisian
soo aus jie uck ons tom Deel vestohne ha, daut wie jun **Riem send, soo aus uck jie onsa send aun däm Dach von onsem Harrn Jesus.,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
wat jullie nu slechts ten dele begrijpen: dat jullie op de Dag van de Heer Jezus even fier op ons zullen kunnen zijn als wij op jullie.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik zou het fijn vinden als u begreep, zoals u ten dele ook doet, dat u trots op ons kunt zijn, net zoals wij op u trots zullen zijn op de grote dag als onze Here Jezus terugkomt.
Dutch Reimer 2001
soo aus jie onns uk waenst enn Poat festone ha, daut wie jun Puche sent, soo aus jie uk onns Puche sent enn daem Herr Jesus Christus sien Dach.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gelijkerwijs gij ook ten dele ons erkend hebt, dat wij uw roem zijn, gelijk gij ook de onze zijt, in den dag van den Heere Jezus.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gelijkerwijs gij ook ten dele ons erkend hebt, dat wij uw roem zijn, gelijk gij ook de onze zijt, in den dag van den Heere Jezus.