2 Corinthians 2:14 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar prijs God dat Hij ons in Christus altijd de overwinning geeft. Door ons verspreidt Hij overal de kennis van God.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En God zij dank, Die ons in Christus altijd doet triomferen en door ons de geur van Zijn kennis op iedere plaats openbaar maakt.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar God zij gedankt, die ons te allen tijde in Christus doet zegevieren en de reuk van zijn kennis allerwegen door ons verspreidt,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
God zij dank! Overal toch leidt Hij ons rond tot Christus’ triomf; allerwege verspreidt Hij door ons de geur van diens kennis.
Dutch 2007 (HTB)
God zij dank, door Jezus Christus voert Hij ons mee in Zijn overwinning. Waar wij nu ook gaan, gebruikt Hij ons om Zich bekend te maken en het goede nieuws als een aangename geur te verspreiden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
We danken God dat Hij ons in Christus altijd de overwinning geeft en door ons overal de geur van de kennis van God verspreidt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar GOD zij dank, die ons te allen tijde tot een schouwspel in Christus maakt en de geur van zijn kennis overal openlijk door ons verspreidt.
Dutch Frisian
Oba Gott sie Dank, dee ons auletiet enn Siejchfoaht ommhäa feaht enn Tjristus en däm Jeruch von siene Ertjantnis aun jiedrem Uat derjch ons openboat.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Maar ik dank God, die ons altijd in de triomftocht van Christus meevoert en die via ons overal de kennis over Hem verspreidt, als een aangename geur.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
God zij dank, door Jezus Christus voert Hij ons mee in zijn overwinning en gebruikt Hij ons om Zich overal bekend te maken en het goede nieuws als een aangename geur te verspreiden.
Dutch Reimer 2001
Oba Gott sie Dank, dee onns enn Christus emma enn Siejch leide deit, en moakt daen Jeroch fonn siene Erkjantnes bekaunt enn aule Staede derch onns.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Gode zij dank, Die ons allen tijd doet triomferen in Christus, en den reuk Zijner kennis door ons openbaar maakt in alle plaatsen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Gode zij dank, Die ons allen tijd doet triomferen in Christus, en den reuk Zijner kennis door ons openbaar maakt in alle plaatsen.