2 Corinthians 3:4 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
[ Ik durf dit zo te zeggen, want] zo groot is mijn vertrouwen op God door Christus.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zo'n vertrouwen nu hebben wij door Christus op God.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zulk een vertrouwen hebben wij door Christus op God.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Door Christus hebben we dit zelfvertrouwen bij God.
Dutch 2007 (HTB)
Wij durven dit alleen maar over onszelf te zeggen, omdat wij er dank zij Christus op vertrouwen dat God ons zal helpen het waar te maken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zo groot is ons vertrouwen in God, door Christus.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want dat is het vertrouwen dat wij in Christus op GOD hebben.
Dutch Frisian
Oba soon Vetrüe ha wie derjch Tjristus too Gott;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Het is dankzij Christus en in vertrouwen op God dat wij tot die overtuiging zijn gekomen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wij durven dit alleen maar over onszelf te zeggen, omdat wij er dankzij Christus op vertrouwen dat God ons zal helpen het waar te maken.
Dutch Reimer 2001
Soon Tofetruehe ha wie derch Christus to Gott.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zodanig een vertrouwen hebben wij door Christus bij God.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zodanig een vertrouwen hebben wij door Christus bij God.