2 Corinthians 6:7 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
door de waarheid van God te vertellen, door de kracht van God die op ons is, en door de waarheid van God als wapen te gebruiken bij de aanval en bij de verdediging.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
in het woord van de waarheid, in de kracht van God, door de wapens van de gerechtigheid aan de rechter- en aan de linker zijde;
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
in de prediking van de waarheid, in de kracht Gods; met de wapenen der gerechtigheid in de rechterhand en in de linkerhand;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Door prediking der waarheid, En goddelijke kracht; Met de wapenen der gerechtigheid In rechterhand en linkerhand;
Dutch 2007 (HTB)
Onze woorden zijn een getuigenis van de waarheid en God heeft ons daarvoor kracht gegeven. De rechtvaardigheid was ons wapen, zowel in de aanval als in de verdediging.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
door het woord van de waarheid, door de kracht van God en door de wapens van de gerechtigheid op te nemen, zowel voor de verdediging als de aanval;
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
met het woord van de waarheid, door de kracht van GOD, met de wapenen van de gerechtigheid in de rechter hand en in de linker hand,
Dutch Frisian
em Wuat de Woahrheit, enn de Krauft Gottes, derjch de Jewäare de Jerajchtijchtjeit enn de Rajchte en Lintje;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Wij verkondigen de waarheid, dankzij de kracht die God ons geeft en met de wapens van de gerechtigheid in de rechter- en de linkerhand,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Onze woorden zijn een getuigenis van de waarheid en God heeft ons daarvoor kracht gegeven. De rechtvaardigheid was ons wapen, zowel in de aanval als in de verdediging.
Dutch Reimer 2001
enn en woarheits Wuat, enn Gott siene Krauft, derch jerachtichkjeits Jewaea aune rajchte en linke Haunt,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
In het Woord der waarheid, in de kracht van God, door de wapenen der gerechtigheid aan de rechter- en aan de linker zijde;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
In het woord der waarheid, in de kracht van God, door de wapenen der gerechtigheid aan de rechter en aan de linker zijde;