2 Corinthians 8:10 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik denk dat het goed is om het ophalen van het geschenk nu af te maken. Jullie zijn daar vorig jaar immers al mee begonnen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik geef hierin dan ook slechts mijn mening, want dat is nuttig voor u, die niet alleen met het doen, maar ook met het willen reeds een jaar geleden begonnen bent.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En ik geef op dit punt mijn mening, want dit is voor u nuttig; gij hebt immers reeds vroeger, het vorige jaar, een begin gemaakt, niet alleen met de uitvoering, maar ook met het willen;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik geef dus slechts een raad in deze aangelegenheid; dit is voor u voldoende. Want verleden jaar zijt gij de eerste geweest niet alleen in het handelen, maar zelfs in het willen.
Dutch 2007 (HTB)
Ik denk dat het goed voor u is nu te voltooien, waarmee u een jaar geleden bent begonnen; want u bent er niet alleen mee begonnen, maar hebt het ook in daden omgezet.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik wil jullie het volgende advies geven, omdat ik denk dat dit jullie helpen zal. Een jaar geleden wilden jullie een inzameling houden, en jullie hebben daar ook een begin mee gemaakt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik dring er bij jullie op aan - omdat dat voor jullie nuttig is - om nu ook te doen wat jullie vorig jaar al van plan waren.
Dutch Frisian
En etj jäw enn disem eene Meeninj; dan dit nutzt jünt, dee jie nijch bloos daut Doone, sonda uck daut Welle verhäa, aul toojoah, aunjefange ha.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Laat me jullie mijn mening geven, daar hebben jullie baat bij. Jullie waren immers de eersten die vorig jaar van start zijn gegaan, zelfs de eersten die hiertoe bereid waren.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik denk dat het goed voor u is nu te voltooien waarmee u een jaar geleden bent begonnen, want u bent er niet alleen mee begonnen, maar hebt het ook in daden omgezet.
Dutch Reimer 2001
En ekj jaew hia miene Meeninj. Dit es fa junt to Nutse. Jie haude latst Yoa nich bloos aunjefangt daut to doone, oba uk daut Felange.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En ik zeg in dezen mijn mening; want dit is u oorbaar, als die niet alleen het doen, maar ook het willen van over een jaar te voren hebt begonnen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En ik zeg in dezen mijn mening; want dit is u oorbaar, als die niet alleen het doen, maar ook het willen van over een jaar te voren hebt begonnen.