2 John 1:6 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En dit is echte liefde: dat we doen wat Hij van ons vraagt. Dit is de opdracht die jullie vanaf het begin hebben gekregen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En dit is de liefde, dat wij wandelen naar Zijn geboden. Dit is het gebod zoals u vanaf het begin gehoord hebt dat u daarin moet wandelen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En dit is de liefde, dat wij naar zijn geboden wandelen. Dit is het gebod, gelijk gij het van den beginne gehoord hebt, dat gij daarin moet wandelen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En dit is de liefde: laat ons dus wandelen naar zijn geboden; dit is ook het gebod, dat gij van de aanvang af hebt vernomen: leeft er dus naar.
Dutch 2007 (HTB)
Als wij God liefhebben, zullen wij leven zoals Hij wil. Hij heeft ons vanaf het allereerste begin gezegd dat wij elkaar moeten liefhebben.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En dit is die liefde: dat we wandelen overeenkomstig zijn geboden. Dat is het gebod dat jullie al vanaf het begin gekregen hebben en waarnaar jullie moeten leven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En dit is liefde, dat wij overeenkomstig zijn gebod leven. Dit gebod is zoals jullie dat vanaf het begin gehoord hebben, waarnaar jullie geleefd hebben.
Dutch Frisian
En dit es de Leew, daut wie no siene Jeboote waundle. Dit es daut Jeboot, aus jie vom Aunfank jeheat ha, daut jie doarenn waundle selle.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Liefde is: leven overeenkomstig Gods geboden. Dit is het gebod dat jullie vanaf het begin hebben gehoord; dit is hoe jullie moeten leven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Als wij God liefhebben, zullen wij leven zoals Hij wil. Hij heeft ons vanaf het allereerste begin gezegd dat wij elkaar moeten liefhebben.
Dutch Reimer 2001
En dit es Leew, daut wie no siene Jeboote waundle. Dit es daut Jeboot, soo aus jie fom Aunfank heade, daut jie doarenn waundle sulle.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En dit is de liefde, dat wij wandelen naar Zijn geboden. Dit is het gebod, gelijk gijlieden van den beginne gehoord hebt, dat gij in hetzelve zoudt wandelen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En dit is de liefde, dat wij wandelen naar Zijn geboden. Dit is het gebod, gelijk gijlieden van den beginne gehoord hebt, dat gij in hetzelve zoudt wandelen.