2 Kings 10:32 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
In die tijd begon de Heer het land Israël kleiner te maken: [koning] Hazaël [van Aram] veroverde een groot gebied van Israël.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
In die dagen begon de HEERE Israël kleiner te maken, want Hazaël versloeg hen in alle gebieden van Israël
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
In die dagen begon de HERE Israël te besnoeien, want Hazaël sloeg hen in het gehele gebied van Israël
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom begon Jahweh in die tijd het gebied der Israëlieten in te perken; Chazaël versloeg Israël over heel zijn gebied
Dutch 2007 (HTB)
In die tijd begon de HERE het grondgebied van Israël te verkleinen. Koning Hazaël veroverde diverse stukken grond van het gebied ten oosten van de Jordaan en de gebieden Gilead, Gad en Ruben. Tevens annexeerde hij delen van Manasse, vanaf de rivier de Aroër in het dal van Arnon en Gilead en Basan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
In die tijd begon de Heer*** het land Israël te verkleinen: Hazaël veroverde een groot deel van het grensgebied van Israël,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In die dagen begon de HEERE Israël te kortwieken. Hazaël versloeg hen over heel het grondgebied van Israël,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
In die tijd begon de Here het grondgebied van Israël te verkleinen. Koning Hazaël veroverde diverse stukken grond van het gebied ten oosten van de Jordaan en de gebieden Gilead, Gad en Ruben. Hij annexeerde ook delen van Manasse, vanaf de rivier de Aroër in het dal van Arnon en Gilead en Basan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
In die dagen begon de HEERE Israël af te korten, want Házaël sloeg ze in alle landpalen van Israël:
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
In die dagen begon de HEERE Israel af te korten, want Hazael sloeg ze in alle landpalen van Israel: