2 Kings 12:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Al het geld ging naar de opzichters, om de tempel van de Heer te repareren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar zij gaven dat aan hen die het werk deden; zij herstelden daarmee het huis van de HEERE.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar zij gaven dit aan de opzichters om daarmee het huis des HEREN te herstellen,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
want het werd uitbetaald aan de werklieden, die daarvoor de tempel van Jahweh moesten herstellen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
maar alles werd gegeven aan de opzichters die over het herstelwerk aan het huis van de Heer*** gingen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Alleen werden er geen zilveren schalen, vuur tangen, sprenkelkommen, bazuinen, geen enkel gouden of zilveren voorwerp voor het Huis van de HEERE gemaakt van het zilver, dat in het Huis van de HEERE werd gebracht,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar zij gaven dat aan degenen, die het werk deden; en zij verbeterden daarmede het huis des HEEREN.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar zij gaven dat aan degenen, die het werk deden; en zij verbeterden daarmede het huis des HEEREN.