2 Kings 15:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Sallum, de zoon van Jabes, werd koning van Israël toen Azarja 39 jaar koning van Juda was. Hij regeerde één maand in Samaria.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Sallum, de zoon van Jabes, werd koning in het negenendertigste jaar van Uzzia, de koning van Juda, en hij regeerde een volle maand in Samaria.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Sallum, de zoon van Jabes, werd koning in het negenendertigste jaar van Uzzia, de koning van Juda; hij regeerde een volle maand te Samaria.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Sjalloem, de zoon van Jabesj, werd koning in het negen en dertigste jaar van de regering van Ozias over Juda. Hij regeerde een volle maand te Samaria.
Dutch 2007 (HTB)
De nieuwe koning van Israël was Sallum, de zoon van Jabes. Sallum regeerde slechts één maand. In Juda regeerde toen koning Uzzia, die aan zijn negenendertigste regeringsjaar bezig was.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Sallum, de zoon van Jabes, werd koning in het 39ste regeringsjaar van koning Uzzia van Juda. Hij regeerde een volle maand in Samaria.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Sallum, de zoon van Jabes, werd koning in het negenendertigste jaar van Uzzia, de koning van Juda. Hij regeerde een volle maand in Samaria.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De nieuwe koning van Israël was Sallum, de zoon van Jabes. Sallum regeerde slechts één maand. In Juda regeerde toen koning Uzzia, die aan zijn negenendertigste regeringsjaar bezig was.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Sallum, de zoon van Jabes, werd koning, in het negen en dertigste jaar van Uzzia, den koning van Juda; en hij regeerde een volle maand te Samaria.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Sallum, de zoon van Jabes, werd koning, in het negen en dertigste jaar van Uzzia, den koning van Juda; en hij regeerde een volle maand te Samaria.