2 Kings 17:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Heer had Israël en Juda steeds gewaarschuwd door profeten. Zij zeiden: "Jullie moeten ophouden met de slechte dingen die jullie doen. Wees weer gehoorzaam aan de wetten en leefregels die Ik jullie heb gegeven in de wet die Ik aan jullie voorouders gaf. Mijn profeten hebben die aan jullie geleerd."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen de HEERE Israël en Juda door de dienst van alle profeten, van alle zieners, gewaarschuwd had: Bekeer u van uw slechte wegen en neem Mijn geboden en Mijn verordeningen in acht, overeenkomstig heel de wet die Ik uw vaderen geboden heb, en die Ik tot u gezonden heb door de dienst van Mijn dienaren, de profeten —
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De HERE had Israël en Juda gewaarschuwd door alle profeten, alle zieners: Bekeert u van uw boze wegen en onderhoudt mijn geboden en inzettingen, volgens de gehele wet die Ik uw vaderen heb geboden, en door mijn knechten, de profeten, u heb doen overbrengen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toch had Jahweh zowel Israël als Juda door al zijn profeten en zieners gewaarschuwd, en hun gezegd: Bekeert u van uw wangedrag, en onderhoudt de geboden en voorschriften van de wet, die Ik aan uw vaderen gegeven heb, en door mijn dienaars de profeten heb ingescherpt.
Dutch 2007 (HTB)
Steeds weer had de HERE profeten gestuurd om zowel Israël als Juda te waarschuwen dat zij zich moesten bekeren van hun zonden. Hij had hun gezegd dat zij de geboden die Hij hun voorouders had gegeven en door deze profeten in herinnering had gebracht, moesten gehoorzamen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Keer op keer had de Heer*** door al zijn profeten en zieners Israël en Juda gewaarschuwd: "Bekeer je van het kwaad dat jullie doen, houd je aan mijn geboden en voorschriften, leef de hele Wet na die Ik jullie voorouders heb voorgeschreven en die Ik jullie heb bekendgemaakt door mijn dienaren, de profeten."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De HEERE had tegen Israël en tegen Juda getuigd door de dienst van alle profeten en van iedere ziener. Hij had gezegd: “Bekeer je van jullie slechte wegen en houd je aan mijn geboden en aan mijn wets voorschriften, overeenkomstig heel de Wet die Ik aan jullie vaderen geboden heb en die Ik jullie gezonden heb door de hand van mijn dienaren, de profeten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Steeds weer had de Here profeten gestuurd om zowel Israël als Juda te waarschuwen dat zij zich moesten bekeren van hun zonden. Hij had hun gezegd dat zij de geboden die Hij hun voorouders had gegeven en door deze profeten in herinnering had gebracht, moesten gehoorzamen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als nu de HEERE tegen Israël en tegen Juda, door den dienst van alle profeten, van alle zieners, betuigd had, zeggende: Bekeert u van uw boze wegen en houdt Mijn geboden, en Mijn inzettingen, naar al de wet, die Ik uw vaderen geboden heb, en die Ik tot u door de hand van Mijn knechten, de profeten, gezonden heb;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als nu de HEERE tegen Israel en tegen Juda, door den dienst van alle profeten, van alle zieners, betuigd had, zeggende: Bekeert u van uw boze wegen en houdt Mijn geboden, en Mijn inzettingen, naar al de wet, die Ik uw vaderen geboden heb, en die Ik tot u door de hand van Mijn knechten, de profeten, gezonden heb;