2 Kings 17:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij leefde niet zoals de Heer het wil, maar hij was niet zo slecht als de koningen die vóór hem over Israël hadden geregeerd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij deed wat slecht was in de ogen van de HEERE, alleen niet zoals de koningen van Israël die er vóór hem geweest waren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij deed wat kwaad is in de ogen des HEREN, echter niet zoals de koningen van Israël die vóór hem geweest waren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij deed wat kwaad was in de ogen van Jahweh, ofschoon niet zo erg als de koningen van Israël, die hem vooraf waren gegaan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij deed wat kwaad is in de ogen van de Heer***, maar niet zo erg als de koningen van Israël die er vóór hem waren geweest.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij deed wat kwaad is in de ogen van de HEERE, maar niet zoals de koningen van Israël, die vóór hem geweest waren.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En hij deed dat kwaad was in de ogen des HEEREN; evenwel niet, als de koningen van Israël, die vóór hem geweest waren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En hij deed dat kwaad was in de ogen des HEEREN; evenwel niet, als de koningen van Israel, die voor hem geweest waren.