2 Kings 17:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
God had [het grootste deel van] Israël losgescheurd van de familie van David. Zij kroonden Jerobeam, de zoon van Nebat, tot koning. Jerobeam zorgde ervoor dat Israël God niet langer wilde dienen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij scheurde Israël namelijk los van het huis van David, en zij maakten Jerobeam, de zoon van Nebat, koning. Jerobeam dreef Israël van achter de HEERE vandaan en deed hen een grote zonde bedrijven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen Hij Israël losgescheurd had van het huis van David, en zij Jerobeam, de zoon van Nebat, tot koning hadden gemaakt, had Jerobeam Israël van de HERE afgetrokken en hen grote zonde doen bedrijven,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Reeds toen Israël zich van het huis van David afscheurde, en Jeroboam, den zoon van Nebat, tot koning uitriep, had Jeroboam het van Jahweh weggetroond, en het tot een grote zonde verleid.
Dutch 2007 (HTB)
Want Hij had Israël afgenomen van het nageslacht van David en Israël had Jerobeam de Eerste, de zoon van Nebat, als koning gekozen. Die zorgde ervoor dat Israël niet langer de HERE volgde. Hij verleidde hen tot grote zonden
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij scheurde Israël van het huis van David af en zij stelden Jerobeam, de zoon van Nebat, tot koning aan. Jerobeam dreef Israël bij de Heer*** vandaan en zette het tot grote zonde aan.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want Hij scheurde Israël van het huis van David af en zij maakten Jerobeam, de zoon van Nebat, koning. Jerobeam trok Israël van de HEERE af en maakte dat zij ernstig zondigden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want Hij had Israël afgenomen van het nageslacht van David en Israël had Jerobeam de Eerste, de zoon van Nebat, als koning gekozen. Die zorgde ervoor dat Israël niet langer de Here volgde. Hij verleidde hen tot grote zonden
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Hij scheurde Israël van het huis van David af, en zij maakten Jeróbeam, den zoon van Nebat, koning; en Jeróbeam dreef Israël af van achter den HEERE, en hij deed ze een grote zonde zondigen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Hij scheurde Israel van het huis van David af, en zij maakten Jerobeam, den zoon van Nebat, koning; en Jerobeam dreef Israel af van achter den HEERE, en hij deed ze een grote zonde zondigen.