2 Kings 18:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
U denkt zeker dat mooie beloften om u te komen helpen genoeg zijn om van mij te winnen. Van wie verwachtte u hulp, dat u tegen mij in opstand durfde te komen?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U zegt (maar het is lippentaal): Er is beraad en gevechts kracht voor de oorlog. Op wie stelt u nu uw vertrouwen, dat u tegen mij in opstand komt?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gij meent zeker, dat louter lippentaal voor beleid en kracht tot strijden kan doorgaan. Op wie vertrouwt gij toch, dat gij tegen mij in opstand komt?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Denkt ge misschien, dat woorden alleen alkrijgsbeleid en krijgsmacht zijn? Op wien vertrouwt ge dan wel, om u tegen mij te verzetten?
Dutch 2007 (HTB)
U hebt meer nodig dan beloften van militaire hulp, voordat u tegen mij in opstand komt. Maar wie van uw bondgenoten zal de daad bij het woord voegen? Egypte soms? Als u op Egypte steunt, zult u erachter komen dat zij net een wandelstok is die afbreekt en dan uw hand doorboort. De Egyptische Farao is het toppunt van onbetrouwbaarheid.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Denkt u soms dat lippen vol beloften hetzelfde is als beleid en kracht? Op wie vertrouwt u, dat u tegen mij in opstand durft te komen?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Het is alleen maar lippentaal, dat je zegt: We hebben visie en kracht voor de strijd! Nu dan, op wie vertrouw je eigenlijk, dat je tegen mij in opstand komt?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
U hebt meer nodig dan beloften van militaire hulp, voordat u tegen mij in opstand komt. Maar wie van uw bondgenoten zal de daad bij het woord voegen? Egypte soms? Als u op Egypte steunt, zult u erachter komen dat zij net een wandelstok is die afbreekt en dan uw hand doorboort. De Egyptische farao is het toppunt van onbetrouwbaarheid.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gij zegt (doch het is een woord der lippen): Er is raad en macht tot den oorlog; op wien vertrouwt gij nu, dat gij tegen mij rebelleert?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gij zegt (doch het is een woord der lippen): Er is raad en macht tot den oorlog; op wien vertrouwt gij nu, dat gij tegen mij rebelleert?