2 Kings 18:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen kwamen de hofmaarschalk Eljakim, de schrijver Sebna en de minister-president Joah met gescheurde kleren bij Hizkia terug. Ze vertelden hem wat [de] Rabsake had gezegd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen kwam Eljakim, de zoon van Hilkia, het hoofd van de hofhouding, met Sebna, de schrijver, en Joah, de zoon van Asaf, de kanselier, in gescheurde kleren naar Hizkia toe. Zij vertelden hem de woorden van de commandant.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen kwamen de hofmaarschalk Eljakim, de zoon van Chilkia, de schrijver Sebna, en de kanselier Joach, de zoon van Asaf, met gescheurde klederen tot Hizkia en zij brachten hem de woorden van de maarschalk over.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar de hofmaarschalk Eljakim, de zoon van Chilki-jáhoe, de schrijver Sjebna en de kanselier Joach, de zoon van Azaf, scheurden hun klederen en gingen naar Ezekias, om hem de woorden van den opperbevelhebber over te brengen.
Dutch 2007 (HTB)
Toen gingen de hofmaarschalk Eljakim, de zoon van Hilkia, de secretaris Sebna en de geschiedschrijver Joah, de zoon van Asaf, met gescheurde kleren naar de koning terug en vertelden hem wat Rabsaké had gezegd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarop gingen hofmaarschalk Eljakim, schrijver Sebna en kanselier Joa met gescheurde kleren naar Hizkia en brachten hem de woorden van de rabsake over.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen kwam Eljakim, de zoon van Hilkia, de hofmeester, met Sebna, de schrijver, en Joah, de zoon van Asaf, de geschiedschrijver, met gescheurde kleren bij Hizkia. Zij deelden hem de woorden van de legercommandant mee.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen gingen de hofmaarschalk Eljakim, de zoon van Hilkia, de secretaris Sebna en de geschiedschrijver Joah, de zoon van Asaf, met gescheurde kleren naar de koning terug en vertelden hem wat de opperbevelhebber had gezegd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen kwam Eljakim, de zoon van Hilkía, de hofmeester, en Sebna, de schrijver, en Joah, de zoon van Asaf, de kanselier, tot Hizkía, met gescheurde klederen; en zij gaven hem de woorden van Rabsaké te kennen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen kwam Eljakim, de zoon van Hilkia, de hofmeester, en Sebna, de schrijver, en Joah, de zoon van Asaf, de kanselier, tot Hizkia, met gescheurde klederen; en zij gaven hem de woorden van Rabsake te kennen.