2 Kings 18:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Koning Hizkia vertrouwde op de Heer, de God van Israël. Ná hem heeft Juda nooit meer zo'n koning gehad, en ook vóór hem had Juda nog nooit zo'n koning gehad.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij vertrouwde op de HEERE, de God van Israël, zodat er na hem zijns gelijke niet was onder alle koningen van Juda, en ook niet onder hen die er vóór hem geweest waren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij vertrouwde op de HERE, de God van Israël; na hem was zijns gelijke niet onder al de koningen van Juda; noch ook onder hen die vóór hem geweest waren;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij vertrouwde op Jahweh, en had daarin zijns gelijke niet, noch voor noch na hem, onder al de koningen van Juda.
Dutch 2007 (HTB)
Hizkia had een sterker vertrouwen in de HERE, de God van Israël, dan menig koning voor of na hem.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hizkia vertrouwde op de Heer***, de God van Israël. Zowel na hem als voor hem heeft hij zijn gelijke niet gehad onder de koningen van Juda.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij vertrouwde op de HEERE, de GOD van Israël. Niemand was zijn gelijke onder alle koningen van Juda die er na hem en vóór hem waren.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hizkia had een sterker vertrouwen in de Here, de God van Israël, dan menig koning voor of na hem.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Hij betrouwde op den HEERE, den God Israëls, zodat na hem zijns gelijke niet was onder alle koningen van Juda, noch die vóór hem geweest waren.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Hij betrouwde op den HEERE, den God Israels, zodat na hem zijns gelijke niet was onder alle koningen van Juda, noch die voor hem geweest waren.