2 Kings 18:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij was helemaal trouw aan de Heer. Hij hield zich helemaal aan de wetten en leefregels die de Heer aan Mozes gegeven had.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want hij hield zich vast aan de HEERE; hij week er niet van af Hem na te volgen, en hij nam Zijn geboden in acht, die de HEERE Mozes geboden had.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
hij hing de HERE aan, week niet van Hem af en onderhield de geboden die de HERE aan Mozes geboden had.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij bleef aan Jahweh verknocht en verliet Hem niet, maar onderhield de geboden, die Jahweh aan Moses gegeven had.
Dutch 2007 (HTB)
Hij volgde de HERE namelijk op elk gebied en zorgde ervoor dat hij alle geboden die de HERE aan Mozes had gegeven, zorgvuldig naleefde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij was trouw aan de Heer***, volgde Hem in alles en hield zich aan alle geboden die de Heer*** aan Mozes gegeven had.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij hing de HEERE aan en week niet van achter Hem af. Hij hield zich aan zijn geboden, de geboden die de HEERE aan Mozes geboden had.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij volgde de Here namelijk op elk gebied en zorgde ervoor dat hij alle geboden die de Here aan Mozes had gegeven, zorgvuldig naleefde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want hij kleefde den HEERE aan; hij week niet van Hem na te volgen, en hij hield Zijn geboden, die de HEERE aan Mozes geboden had.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want hij kleefde den HEERE aan; hij week niet van Hem na te volgen, en hij hield Zijn geboden, die de HEERE aan Mozes geboden had.