2 Kings 20:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hizkia antwoordde: "Het is goed wat de Heer heeft gezegd." Want hij dacht: "Dan is er zolang ík leef tenminste vrede."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hizkia zei tegen Jesaja: Het woord van de HEERE dat u gesproken hebt, is goed. Hij zei ook: Is het niet zo, dat er dan duurzame vrede in mijn dagen zal zijn?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hizkia zeide tot Jesaja: Het woord des HEREN, dat gij gesproken hebt, is goed. Ook dacht hij: Het zal immers gedurende mijn leven bestendig vrede zijn.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen zeide Ezekias tot Isaias: Het woord van Jahweh, dat gij gesproken hebt, is goed! Hij dacht: dan is er althans in mijn tijd bestendige vrede.
Dutch 2007 (HTB)
"Goed", vond Hizkia, "als dit is wat de HERE wil, dan heb ik daar vrede mee." Bovendien dacht hij: "Er zal tenminste vrede en veiligheid heersen gedurende de rest van mijn leven."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hizkia antwoordde Jesaja: "Het woord van de Heer*** dat u mij hebt overgebracht, is goed." Want hij dacht: "Zolang er in míjn tijd maar vrede en rust is."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hizkia zei tegen Jesaja: “Het woord van de HEERE dat je gesproken hebt, is goed.” Ook zei hij bij zichzelf: “ Of niet soms, als er in mijn dagen nog maar vrede en trouw zal zijn!”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Goed,’ vond Hizkia, ‘als dit is wat de Here wil, dan heb ik daar vrede mee.’ Bovendien dacht hij: ‘Er zal tenminste vrede en veiligheid heersen gedurende de rest van mijn leven.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar Hizkía zeide tot Jesája: Het woord des HEEREN, dat gij gesproken hebt, is goed. Ook zeide hij: Zou het niet, naardien vrede en waarheid in mijn dagen wezen zal?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar Hizkia zeide tot Jesaja: Het woord des HEEREN, dat gij gesproken hebt, is goed. Ook zeide hij: Zou het niet, naardien vrede en waarheid in mijn dagen wezen zal?