2 Kings 23:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen liet koning Josia alle leiders van Juda en Jeruzalem bij zich komen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen stuurde de koning boden, en al de oudsten van Juda en Jeruzalem verzamelden zich bij hem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen zond de koning een boodschap en men riep al de oudsten van Juda en Jeruzalem tot hem bijeen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen zij dit antwoord aan den koning hadden meegedeeld, liet hij al de oudsten van Juda en Jerusalem bij zich ontbieden.
Dutch 2007 (HTB)
Koning Josia riep alle leiders van Juda en Jeruzalem bijeen om met hem naar de tempel te gaan. Alle priesters, profeten en andere mensen, van groot tot klein, verzamelden zich bij de tempel. Daar liet de koning het boek van het verbond dat in de tempel was gevonden, voorlezen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen ontbood de koning alle oudsten van Juda en Jeruzalem en ze verzamelden zich bij hem.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zond de koning boden uit en alle oudsten van Juda en Jeruzalem kwamen bij hem samen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Koning Josia riep alle leiders van Juda en Jeruzalem bijeen om met hem naar de tempel te gaan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen zond de koning henen, en tot hem verzamelden al de oudsten van Juda en Jeruzalem.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen zond de koning henen, en tot hem verzamelden al de oudsten van Juda en Jeruzalem.