2 Kings 24:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
In de tijd dat Jojakim koning was, werd Juda veroverd door koning Nebukadnezar van Babel. Drie jaar lang gehoorzaamde koning Jojakim de koning van Babel. Maar daarna kwam hij tegen hem in opstand.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
In zijn dagen trok Nebukadnezar, de koning van Babel, op, en Jojakim werd gedurende drie jaar zijn dienaar. Daarna kwam hij opnieuw tegen hem in opstand.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
In zijn dagen trok Nebukadnessar, de koning van Babel, op en Jojakim werd hem onderdanig, drie jaar; maar daarna kwam hij weer tegen hem in opstand.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Tijdens de regering van Jehojakim trok Nabukodonosor, de koning van Babel, op en onderwierp hem. Maar na drie jaren kwam hij in opstand.
Dutch 2007 (HTB)
Tijdens de regering van koning Jojakim viel koning Nebukadnezar van Babel Jeruzalem aan. Jojakim werd overwonnen en diende Nebukadnezar drie jaar, maar kwam toen in opstand.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Tijdens de regering van Jojakim trok koning Nebukadnezar van Babel tegen hem ten strijde. Gedurende drie jaar was Jojakim aan hem onderworpen, maar toen kwam hij tegen hem in opstand.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In zijn dagen trok Nebukadnezar, de koning van Babel, op en Jojakim werd hem onderdanig, drie jaar lang. Toen keerde hij zich tegen hem en kwam tegen hem in opstand.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Tijdens de regering van koning Jojakim viel koning Nebukadnezar van Babel Jeruzalem aan. Jojakim werd overwonnen en diende Nebukadnezar drie jaar, maar kwam toen in opstand.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
In zijn dagen toog Nebukadnézar, de koning van Babel, op, en Jójakim werd zijn knecht drie jaren; daarna keerde hij zich om, en rebelleerde tegen hem.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
In zijn dagen toog Nebukadnezar, de koning van Babel, op, en Jojakim werd zijn knecht drie jaren; daarna keerde hij zich om, en rebelleerde tegen hem.