2 Kings 25:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Er was zóveel koper dat het niet meer te wegen was. Het koper was van alle voorwerpen die Salomo voor de tempel van de Heer had laten maken. Dus de twee pilaren, de grote koperen waskom, de onderstellen daarvan en alle andere dingen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De twee pilaren, de ene zee en de onderstellen die Salomo voor het huis van de HEERE gemaakt had — het koper van al deze voorwerpen was niet te wegen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De twee zuilen, de éne zee en de onderstellen die Salomo voor het huis des HEREN gemaakt had – er was geen wegen aan het koper van al deze voorwerpen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Van de twee zuilen, het bekken, de voetstukken en al de benodigdheden, welke Salomon voor de tempel van Jahweh had laten vervaardigen, was het brons niet te wegen.
Dutch 2007 (HTB)
Het was onmogelijk het gewicht van het koper van de twee pilaren, het grote vat en de kleinere vaten (allemaal door koning Salomo vervaardigd voor de tempel) vast te stellen, omdat zij veel te zwaar waren.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het koper van de twee zuilen, de Zee, waarvan er maar één was, de onderstellen van de spoelbekkens en alles wat Salomo voor het huis van de Heer*** had gemaakt, vormde een niet te wegen hoeveelheid.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ook de twee zuilen, het ene waterbassin en de onderstellen die Salomo voor het Huis van de HEERE had gemaakt. Er was geen wegen aan het koper van al deze voorwerpen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het was onmogelijk het gewicht van het koper van de twee pilaren, het grote vat en de kleinere vaten—allemaal door koning Salomo vervaardigd voor de tempel—vast te stellen, omdat zij veel te zwaar waren.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De twee pilaren, de ene zee, en de stellingen, die Sálomo voor het huis des HEEREN gemaakt had; het koper van al deze vaten was zonder gewicht.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De twee pilaren, de ene zee, en de stellingen, die Salomo voor het huis des HEEREN gemaakt had; het koper van al deze vaten was zonder gewicht.