2 Kings 25:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Gedalja zwoer hun: "Jullie hoeven niet bang te zijn voor de Babyloniërs. Als jullie je rustig houden en de koning van Babel gehoorzamen, zal jullie niets gebeuren."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Gedalia zwoer hun en hun mannen, en zei tegen hen: Wees niet bevreesd voor de dienaren van de Chaldeeën. Blijf in het land en dien de koning van Babel, dan zal het u goed gaan.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Gedalja zwoer hun en hun mannen en zeide tot hen: gij behoeft niet te vrezen voor de dienaren der Chaldeeën; blijft in het land wonen en weest de koning van Babel onderworpen, dan zal het u wèl gaan.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gedaljáhoe verzekerde hun en hun mannen onder ede: Gij behoeft niet bang te zijn voor de chaldese bezetting; zet u neer in het land, en onderwerpt u aan den koning van Babel; dan zal het u goed gaan.
Dutch 2007 (HTB)
Gedalja zwoer dat als zij zich overgaven en zich onderwierpen aan de Babyloniërs, zij in het land mochten blijven en een goed leven zouden hebben.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Gedalja bezwoer hun en hun manschappen: "Jullie hebben niets te vrezen van de Chaldeeën. Blijf hier in het land en onderwerp je aan de koning van Babel, dan zal het jullie goed gaan."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Gedalja bezwoer hen en hun mannen en zei tegen hen: “Wees niet bang voor de dienaren van de Chaldeeën, blijf in het land en dien de koning van Babel, dan zal het goed met jullie gaan.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Gedalja bezwoer hun dat zij niets te vrezen hadden en dat als zij in het land zouden blijven en zich onderwierpen aan de Babyloniërs, zij een goed leven zouden hebben.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Gedália zwoer hun en hun mannen, en zeide tot hen: Vreest niet van te zijn knechten der Chaldeeën, blijft in het land, en dient den koning van Babel, zo zal het u wel gaan.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Gedalia zwoer hun en hun mannen, en zeide tot hen: Vreest niet van te zijn knechten der Chaldeen, blijft in het land, en dient den koning van Babel, zo zal het u wel gaan.