2 Kings 3:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
U zal alle steden met muren, de beste steden van Moab, veroveren. U zal alle fruitbomen omhakken, alle waterbronnen dichtgooien en alle akkers bederven met stenen."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
U zult alle versterkte steden en alle uitnemende steden verslaan, alle goede bomen vellen, alle waterbronnen dichtstoppen en alle goede stukken land met stenen bederven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zodat gij alle versterkte steden, de keur der steden zult innemen en alle goede bomen vellen en alle waterbronnen dichtstoppen en alle goede akkers met stenen bederven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
gij zult alle versterkte steden overweldigen, alle vruchtbomen vellen, alle waterbronnen verstoppen en alle goede akkers met stenen bederven.
Dutch 2007 (HTB)
U zult hun mooiste steden innemen (ook die versterkt zijn), alle goede bomen vellen, alle waterbronnen dichtgooien en hun goede land zult u met stenen onbruikbaar maken."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
U zult alle versterkte steden veroveren, de beste steden van Moab. U zult alle vruchtbomen omkappen, alle waterbronnen dichtstoppen en alle vruchtbare akkers bederven met stenen."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jullie zullen elke vestingstad en elke voorname stad verslaan en elke goede boom omhakken en alle waterbronnen dichtstoppen en elk goed stuk land met stenen bederven.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
U zult hun mooiste steden innemen—ook die versterkt zijn—alle goede bomen vellen, alle waterbronnen dichtgooien en hun goede land zult u met stenen onbruikbaar maken.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En gij zult alle vaste steden, en alle uitgelezene steden slaan, en zult alle goede bomen vellen, en zult alle waterfonteinen stoppen; en alle goede stukken lands zult gij met stenen verderven.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En gij zult alle vaste steden, en alle uitgelezene steden slaan, en zult alle goede bomen vellen, en zult alle waterfonteinen stoppen; en alle goede stukken lands zult gij met stenen verderven.