2 Kings 6:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar de profeet [Elisa] stuurde een boodschap naar de koning van Israël: "Pas op dat u niet naar die-en-die plaats gaat, want daar ligt het leger van de Arameeërs."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar de man Gods stuurde boden naar de koning van Israël om te zeggen: Wees op uw hoede dat u niet langs die plaats trekt, want de Syriërs zijn daar neergestreken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar de man Gods zond aan de koning van Israël de boodschap: Neem u in acht niet langs die plaats te trekken, want de Arameeërs zijn daarheen afgedaald.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar de godsman liet den koning van Israël berichten: Wees op uw hoede, dat gij die plaats niet voorbij trekt; want daar liggen de Arameën in hinderlaag.
Dutch 2007 (HTB)
Zo gauw hij dit te horen kreeg, waarschuwde Elisa de koning van Israël met de woorden: "Ga niet naar die en die plaats, want de Syriërs hebben hun troepen daar verzameld."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar de godsman stuurde bericht naar de koning van Israël: "Pas op dat u niet langs die en die plek gaat, want de Arameeërs zijn daarheen afgedaald."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zond de man van GOD iemand naar de koning van Israël om te zeggen: “Hoed je ervoor om langs die plaats te gaan, want daar zijn de Arameeërs neergestreken.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo gauw hij dit te horen kreeg, waarschuwde Elisa de koning van Israël met de woorden: ‘Ga niet naar die en die plaats, want de Syriërs hebben hun troepen daar verzameld.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar de man Gods zond henen tot den koning van Israël, zeggende: Wacht u, dat gij door die plaats niet trekt, want de Syriërs zijn daarhenen afgekomen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar de man Gods zond henen tot den koning van Israel, zeggende: Wacht u, dat gij door die plaats niet trekt, want de Syriers zijn daarhenen afgekomen.