2 Kings 9:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar ze riepen: "Je liegt! Vertel ons wat hij heeft gezegd!" Toen zei hij: "Hij zei tegen me dat de Heer me zalft tot koning van Israël!"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar zij zeiden: Dat is een leugen, vertel het ons toch. En hij zei: Dit en dat heeft hij tot mij gezegd: Zo zegt de HEERE: Ik heb u tot koning over Israël gezalfd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En zij riepen: Leugens! Deel het ons toch mee. Toen zeide hij: Zo en zo heeft hij tot mij gesproken: aldus spreekt de HERE: Ik zalf u tot koning over Israël.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar ze zeiden: Uitvluchten; vertel het ons. Toen zei Jehoe: Hij heeft mij letterlijk gezegd: "Zo spreekt Jahweh! Ik zalf u tot koning over Israël".
Dutch 2007 (HTB)
"Nee, dat weten wij niet", zeiden zij. "Vertel ons wat hij heeft gezegd." Zo vertelde hij hun wat de man had gezegd en dat hij door de HERE tot koning van Israël was gezalfd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar ze riepen: "Je liegt! Vertel ons wat hij heeft gezegd!" Toen zei hij: "Dit is wat hij zei: 'Dit zegt de Heer***: Ik zalf je tot koning van Israël!' "
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij zeiden: “Leugen s, vertel het ons toch!” Hij zei: “Zo en zo heeft hij tot mij gesproken en hij zei: ‘Zo zegt de HEERE: Ik heb je tot koning over Israël gezalfd.’ ”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Nee, dat weten wij niet,’ zeiden zij. ‘Vertel ons wat hij heeft gezegd.’ Zo vertelde hij hun wat de man had gezegd en dat hij door de Here tot koning van Israël was gezalfd.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar zij zeiden: Het is leugen; geef het ons nu te kennen. En hij zeide: Zo en zo heeft hij tot mij gesproken, zeggende: Zo zegt de HEERE: Ik heb u gezalfd tot koning over Israël.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar zij zeiden: Het is leugen; geef het ons nu te kennen. En hij zeide: Zo en zo heeft hij tot mij gesproken, zeggende: Zo zegt de HEERE: Ik heb u gezalfd tot koning over Israel.