2 Peter 1:12 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jullie weten dit allemaal wel. Jullie hebben een vast geloof in de waarheid die jullie hebben gehoord. Maar toch ben ik van plan om jullie hier steeds weer aan te herinneren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarom zal ik niet nalaten u altijd aan deze dingen te herinneren, hoewel u ze weet en in de waarheid, die bij u is, versterkt bent.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarom zal het steeds mijn voornemen zijn u hieraan te herinneren, hoewel gij het weet en in de waarheid, die bij u is, versterkt zijt.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom dan ook zal ik zonder ophouden u dit alles in herinnering blijven brengen, ofschoon gij de waarheid wel kent, die gij bezit, en er zelfs in bevestigd zijt.
Dutch 2007 (HTB)
Ik ben van plan u daaraan te blijven herinneren, ook al weet u het allemaal en staat u stevig gegrondvest op de waarheid.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarom zal ik ook niet nalaten jullie hieraan te blijven herinneren, hoewel jullie dit alles wel weten en jullie stevig staan in de waarheid die jullie hebben aangenomen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarom zal ik niet nalaten jullie steeds hieraan te herinneren, hoewel jullie het weten en op deze waarheid vast vertrouwen.
Dutch Frisian
Doawäajen well etj Sorje droage, etj jünt emma aun dise Dinje dentje too halpe, wann jie dee weete en enn de vehaundne Woahrheit befaustijt send.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Hieraan wil ik jullie voortdurend herinneren, hoewel jullie het al weten. De waarheid die jullie is gebracht, is goed tot jullie doorgedrongen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik ben van plan u daaraan te blijven herinneren, ook al weet u het allemaal en staat u stevig gegrondvest op de waarheid.
Dutch Reimer 2001
Doaromm raeakjen ekj junt emma aun dise Dinje denkje to halpe, wan jie dee Woarheit uk weete en bestaedijcht sent doabenne.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarom zal ik niet verzuimen u altijd daarvan te vermanen, hoewel gij het weet, en in de tegenwoordige waarheid versterkt zijt.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarom zal ik niet verzuimen u altijd daarvan te vermanen, hoewel gij het weet, en in de tegenwoordige waarheid versterkt zijt.