2 Peter 1:7 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En door te groeien in ontzag voor God, zullen jullie groeien in de liefde voor de broeders en zusters. En door te groeien in de liefde voor de broeders en zusters, zullen jullie groeien in werkelijk onzelfzuchtige liefde.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
aan de godsvrucht broederliefde en aan de broederliefde liefde voor iedereen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
door de godsvrucht de broederliefde en door de broederliefde de liefde (jegens allen).
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
met de vroomheid de broederlijkheid, met de broederlijkheid de liefde.
Dutch 2007 (HTB)
Dan bent u klaar om een vriend te zijn voor uw medechristenen en om alle mensen lief te hebben.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
aan je leven in dienst van God liefde voor de broeders en zusters, en aan de liefde voor de broeders en zusters liefde voor allen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
aan vrees voor GOD broederlijke genegenheid en aan broederlijke genegenheid, liefde.
Dutch Frisian
en enn Gottseelijchtjeit oba de Broodaleew, en de Broodaleew oba de Leew.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
je eerbied voor God met liefdebetoon aan je geloofsgenoten, en je liefdebetoon aan geloofsgenoten met liefdebetoon aan iedereen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dan bent u klaar om een vriend te zijn voor uw medechristenen en om alle mensen lief te hebben.
Dutch Reimer 2001
en enn Gottesforcht, breedalije Leew, en enn breedalije Leew, de Gottesleew.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En bij de godzaligheid broederlijke liefde, en bij de broederlijke liefde, liefde jegens allen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En bij de godzaligheid broederlijke liefde, en bij de broederlijke liefde, liefde jegens allen.