2 Peter 1:9 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar als bij iemand niets van al deze dingen te vinden is, is hij [geestelijk] blind en ziet hij de dingen niet goed. Dan is hij vergeten dat God hem vergeven heeft dat hij Hem vroeger ongehoorzaam was.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Immers, bij wie deze dingen niet aanwezig zijn, die is blind en kortzichtig, omdat hij de reiniging van zijn vroegere zonden vergeten is.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want bij wie zij niet zijn, die is verblind in zijn bijziendheid, daar hij de reiniging van zijn vroegere zonden heeft vergeten.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
hij immers wien dit alles ontbreekt, is blind En kortzichtig, en heeft vergeten, dat hij gereinigd werd van vroegere zonden.
Dutch 2007 (HTB)
Maar als geen van die eigenschappen bij u aanwezig is, bent u blind en kortzichtig. Dan bent u vergeten dat God u van uw oude, zondige leven heeft bevrijd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar iemand bij wie deze dingen niet aanwezig zijn, is blind en kortzichtig: hij is vergeten dat hij van zijn vroegere zonden gereinigd is.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want hij, bij wie deze dingen niet gevonden worden, is blind, omdat hij niet inziet dat hij de reiniging van zijn vroegere zonden vergeten heeft.
Dutch Frisian
Dan bie wäm dise Dinje nijch send, dee es blint, kortsejchtijch en haft de Reinjunk siene väaje Sinde vejäte.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Maar wie ze niet bezit, is blind en kortzichtig; hij is vergeten dat hij van zijn vroegere zonden is gereinigd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar als geen van die eigenschappen bij u aanwezig is, bent u blind en kortzichtig. Dan bent u vergeten dat God u van uw oude, zondige leven heeft bevrijd.
Dutch Reimer 2001
Oba waea dise Dinje nich haft, es Blint en Kortsejchtich, en haft fejaete daut hee fonn siene faeaje Sind es jereinicht worde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want bij welken deze dingen niet zijn, die is blind, van verre niet ziende, hebbende vergeten de reiniging zijner vorige zonden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want bij welken deze dingen niet zijn, die is blind, van verre niet ziende, hebbende vergeten de reiniging zijner vorige zonden.