2 Peter 3:13 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar God heeft beloofd dat Hij een nieuwe hemel en een nieuwe aarde zal geven. Dat zal een aarde zijn waar iedereen leeft zoals Hij het wil. En daar kijken we vol verlangen naar uit.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar wij verwachten, overeenkomstig Zijn belofte, nieuwe hemelen en een nieuwe aarde, waar gerechtigheid woont.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wij verwachten echter naar zijn belofte nieuwe hemelen en een nieuwe aarde, waar gerechtigheid woont.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en verwachten we uit kracht zijner belofte een nieuwe hemel en een nieuwe aarde, waarin de gerechtigheid woont.
Dutch 2007 (HTB)
Maar waar wij eigenlijk naar uitkijken, dat zijn de nieuwe hemel en de nieuwe aarde, die God beloofd heeft. Daar zal alles goed en rechtvaardig zijn.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar op grond van zijn belofte zien wij uit naar een nieuwe hemel en een nieuwe aarde, waar gerechtigheid woont.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar wij verwachten naar zijn belofte de nieuwe hemelen en de nieuwe aarde waarop gerechtigheid zal wonen.
Dutch Frisian
Oba wie lüare, no siene Vespräatjung, nieja Himmel en eene niee Ead, enn dän Jerajchtijchtjeit wohnt.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Op grond van Gods belofte kijken wij uit naar een nieuw heelal met een nieuwe aarde, waar gerechtigheid zal wonen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar waar wij eigenlijk naar uitkijken, dat zijn de nieuwe hemel en de nieuwe aarde die God beloofd heeft. Daar zal alles goed en rechtvaardig zijn.
Dutch Reimer 2001
Wie luare oba no en nieha Himel en Ead no sien Fespraeakje, wua Jerajchtichkjeit woat tus senne.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar wij verwachten, naar Zijn belofte, nieuwe hemelen en een nieuwe aarde, in dewelke gerechtigheid woont.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar wij verwachten, naar Zijn belofte, nieuwe hemelen en een nieuwe aarde, in dewelke gerechtigheid woont.