2 Samuel 10:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Joab merkte dat hij van voren en van achteren aangevallen zou worden. Daarom koos hij de beste soldaten van Israël uit en zette hen tegenover de Arameeërs.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen Joab zag dat het front van de strijd aan de voor- en achterzijde tegen hem was, maakte hij een keuze uit de beste van alle mannen van Israël en stelde die op tegen de Syriërs.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daar Joab bemerkte, dat de aanval hem zowel vóór als achter bedreigde, deed hij een keus uit alle uitgelezen manschappen van Israël, en stelde hen op tegenover de Arameeërs.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daar Joab bemerkte, dat hem zowel van voren als van achteren een aanval dreigde, koos hij een deel van Israëls krijgers uit, en stelde die op tegen de Arameën,
Dutch 2007 (HTB)
Toen Joab doorkreeg dat hij op twee fronten moest vechten, koos hij de beste strijders uit, nam zelf het commando over hen en ging de Syriërs in het open veld te lijf.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Joab begreep dat hij zowel van voren als van achteren aangevallen zou worden. Daarom koos hij de beste krijgslieden van Israël uit en stelde hen in slagorde op tegenover de Arameeërs.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen Joab zag dat de strijd hem zowel van voren als van achteren te wachten stond, maakte hij een keuze uit alle elite troepen van Israël en stelde hen op tegenover de Arameeërs.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen Joab doorkreeg dat hij op twee fronten moest vechten, koos hij de beste strijders uit, nam zelf het commando over hen en ging de Syriërs in het open veld te lijf.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als nu Joab zag, dat de spits der slagorde tegen hem was, van voren en van achteren, zo verkoos hij uit alle uitgelezenen van Israël, en stelde hen in orde tegen de Syriërs aan;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als nu Joab zag, dat de spits der slagorde tegen hem was, van voren en van achteren, zo verkoos hij uit alle uitgelezenen van Israel, en stelde hen in orde tegen de Syriers aan;