2 Samuel 11:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen stuurde David een boodschap naar Joab dat hij Uria naar hem toe moest sturen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen stuurde David een bode naar Joab om te zeggen: Stuur Uria, de Hethiet, naar mij toe. En Joab stuurde Uria naar David.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen zond David een boodschap tot Joab: Zend de Hethiet Uria tot mij. En Joab zond Uria naar David.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom gaf David aan Joab het bevel: Stuur Oerija, den Chittiet, naar mij toe. En Joab stuurde Oeri-ja naar David.
Dutch 2007 (HTB)
David zond daarop Joab het bevel: "Stuur de Hethiet Uria naar mij toe."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarop zond David een boodschap naar Joab: "Stuur Uria de Hetiet naar mij toe."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
En David zond een bericht aan Joab om te zeggen: “Stuur de Hethiet Uria naar mij toe.” En Joab stuurde Uria naar David.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
David zond daarop Joab het bevel: ‘Stuur de Hethiet Uria naar mij toe.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen zond David tot Joab, zeggende: Zend Uría, den Hethiet, tot mij. En Joab zond Uría tot David.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen zond David tot Joab, zeggende: Zend Uria, den Hethiet, tot mij. En Joab zond Uria tot David.